avatar

У меня стоят расширения GNOME. Они могут улететь в небытие в случае удаления.
Последний раз редактировалось
0
avatar
манжара имеет кучу de.
0
avatar
Да установил Manjaro 19 и с коробки и не работает, сам удивляюсь, ладно буду коверять.
0
avatar
Если как в убунте с гномом, то должно работать. Хз что у вас стоит.В гноме в доп настройках включается.
Последний раз редактировалось
+1
avatar
Возможны варианты.
  • Удалить 18-ую версию и поставить 19-ую руками.
  • Просто снести пакет, если он не нужен.
  • Использовать нормальные консольные тулзы вроде pikaur, которые при возникновении конфликтов предлагают варианты.
Последний раз редактировалось
0
avatar
Повторюсь, если соответствующих категорий не появилось в меню то запуск из консоли или самолично сделать ярлыки, отследив, куда устанавливался инструмент, скорее всего более быстрого варианта у вас нет.
Здесь была тема от 2015 года в разделе учебник,
Ок, тогда прошу меня простить.
Последний раз редактировалось
+1
avatar
Здесь была тема от 2015 года в разделе учебник, где приводили пример подключения блэк арч репозитория.

Вопрос все таки был про поиск программ в манджаро.
0
avatar
Нашёл решение. Может кому пригодится.
Для начала надо установить samba
sudo pacman -S samba или через установка программ
Создаем файл конфигурации и вставим конфигурацию по умолчанию Your text to link...
sudo nano /etc/samba/smb.conf
и в в секцию global вписываем
[global]
client min protocol = NT1
перезагружаем самбу
sudo systemctl restart smbd.service
Теперь всё работает.
0
avatar
Ну скажем 2.1 гб для старого образа, если зайти на страницу со снапшотами, то там самый лёгкий весит 2.5 (не считая сетевых), а тяжёлый 3.5.
«но не настолько » ну скажем вот это против вот этого + зависимости. Системные требования +- те же, что и у обычного арча на xfce (кажется там это DE стоит, в общем суть вы поняли), в вашем же случае требования теже, что и у manjaro с kde, поскольку вы просто подключили репозиторий с инструментами.
По поводу того. что не можете найти инструментарий, скорее всего просто не предусмотрена работа с kde, посмотрите в журнале, куда ставились инструменты и руками сделайте себе ярлыки для нужного или запускайте с консоли.
P.S Ну и да, насколько я могу судить этот форум создан для обсуждения и решения вопросов / проблем с оригинальным manjaro, а никак не сторонних репозиториев и тем более систем (аля win7), поэтому ваша тема является своего рода оффтопом для этого форума, больше так не делайте.
Последний раз редактировалось
0
avatar
А browsec вас чем-то не устраивает?
Последний раз редактировалось
0
avatar
А это спорный момент, лично мне удобней переводить часть непонятного, но нужного текста на сайте, как например делает яндекс.браузер, если по выделенному тексту правой кнопкой нажать. А если всю страницу, то там чёрт ногу сломит получается.
0
avatar
Vivaldi. ИМХО, он пошустрее оперы. Прокси и VPN — расширения «Обход блокировок Рунета» и DotVPN.
Переводчик всего что угодно- кнопка в трее, на которую прикручен скрипт на translate-shell
По идее должен работать с любым браузером. И даже без него.
Последний раз редактировалось
+2
avatar
Мегафон же, динамичный IP.

Но, я свой диапазон уже хорошо знаю. И он определяется по определенному региону, а в винде это какой-то новый появился, и он даже не определяется. Просто Россия и всё. Хотя я сейчас случайно на почте сообщение нашёл с одного сервиса с этим же странным IP. И тогда я заходил с линукса. Ложная тревога, в общем.
+1
avatar
Второй пункт непонятен.У мня и папки sistem-sleep нет
0
avatar
0
avatar
По вопросам с шиндошс — на винфак.
В линукс захожу и опять ip обычный, в винду захожу и опять другой IP
Почемы Вы считаете что он должен быть один? У Вас статика?
Что это вирусняк?
Телепаты сидят на карантине, увы.
+2
avatar
Прикольно, всё получилось. Спасибо большое.
0
avatar
1.Нужно добавить вот этот адрес в закладки:
javascript:(function(){l=location.href;if(l.indexOf('translate')>=0){l=decodeURIComponent(l.replace(/^.*[&?](trurl|url|u)=/,'').replace(/[&?].*$/,''))};s=document.selection?document.selection.createRange().text:window.getSelection?window.getSelection().toString():document.getSelection?document.getSelection():'';lw=(s=='')?'http://translate.google.com/translate?u='+encodeURIComponent(l)+'&sl=auto&tl=ru&anno=0':'http://translate.google.com/translate_t?text='+s+'&sl=auto&tl=ru';wt=window.open(lw);if(window.focus){wt.focus()};})()

2. Назвать его для удобства — переводчик страниц или как-то по своему.
3. когда находишься на странице которую нужно перевести, то клацаешь на эту закладку, открывается новая вкладка с гугл транслэйт переведённой страницей.
+4
avatar
Охо впервые о таком слышу. где его взять этот букмарклет?
Последний раз редактировалось
0
avatar
Ссылка есть, команды есть. Куда уж подробнее?
0